La TILV – Formes sémantiques, langages et interprétations

Hommage à Pierre Cadiot


Sous la direction de Florence Lautel-Ribstein

Résumé : Dire que Pierre Cadiot est l’un des principaux sémanticiens contemporains n’est pas pour moi, à une époque qui cultive souvent l’idée selon laquelle l’activité scientifique serait mesurable et la bibliométrie reine, lui reconnaître à ce titre, et il y aurait de quoi, une place élevée dans le top 50 de la sémantique contemporaine, mais la reconnaissance d’une réalité beaucoup plus importante, à savoir que Pierre Cadiot, seul ou avec d’autres, a ouvert des portes que personne avant lui n’avait ouvertes, et que je n’ai aucun doute sur le fait que l’avenir de la sémantique linguistique passe par ces portes là.

Format : 20 * 31 cm. – Nombre de pages : 227

Version papier
45 € + 5 € de port  [buy_now_button product_id=’739′]
Version PDF 40 € [buy_now_button product_id=’691′]

SOMMAIRE :

  • Aubeterre – Le Pont sur la Dronne – Avenue des platanes et Vue générale
  • Pierre Cadiot, Aubeterre
  • Noémie Cadiot, Daphné changée en laurier
  • Pierre Cadiot, A Daphné changée en laurier
  • Claude Hagège, Pour Pierre Cadiot
  • François Nemo, Les signes comme accès et comme contraintes : hommage à Pierre Cadiot
  • Nicolas Tournadre, La mémoire cachée des langues
  • George-Elia Sarfati, Subjectivité et institutions de sens : l’horizon sociodiscursif du sens commun
  • Jean-Claude Coquet, Le monde du texte
  • Wolfgang Wildgen, Pierre de la Ramée versus Giordano Bruno oder die Sprache der neuen Philosophie und Wissenschaft im 16. Jh.
  • Georges Kleiber, Le canard boiteux des… signes : l’interjection
  • Gabriel Bergounioux, Un sujet à la toute-puissance : les sources manuscrites de la théorie saussurienne de l’arbitraire du signe 
  • Didier Bottineau, Le langage représente-t-il ou transfigure-t-il le perçu ?
  • David Piotrowski, « Positivation » des motifs
  • Julien Longhi, Formes sémantiques, grammaire, discours : portée des travaux de Pierre Cadiot pour une théorie du discours
  • Philippe Grea, Sur la transposition des formes sémantiques
  • Georgiana Lungu-Badea, Formes sémantiques, culturèmes, textes, traductions. Rapports relationnels et différentiels
  • Bernard Laks, Sur l’institution politique du français comme langue de France 
  • Jacques François, Pour une lexicologie multidimensionnelle : comment penser simultanément les dimensions onomasiologique, semasiologique et diachronique ?
  • Danielle Leeman, Contribution à la définition de l’identité de la périphrase
  • France Dupuis Esquisse d’un champ sémantico-linguistique et phénoménologique de l’écume d’après la Théorie des Formes Sémantiques
  • Franck Lebas, Qu’est-ce qu’une boîte noire ?
  • Patricia C. Hernández, Qu’est-ce qu’une poche? Motifs et dynamique constituante des syntagmes dans la poche / en poche
  • Roberto Flores, Tipos de suceso y narratividad
  • Michèle Noailly, Npr et logique de conformité. Problème général et cas particuliers
  • Guy Achard-Bayle, Que faire des proverbes non métaphoriques-métamorphiques?
  • Gius Gargiulo, Une fille dénommée Titanic. Quand une catachrèse heurte un iceberg 
  • Nicolas Tournadre, bye-ma dang kha-ba las grub-pa’i dkyil-‘khor / Mandala de sable et de neige
  • Véronique Alexandre Journeau, SEMAntique & MétaPHORE
  • Julie Brock, La spiritualité et ses plaisirs. Traduire les motifs de l’amour dans trois poèmes des Cinq-Montagnes 
  • Florence Lautel-Ribstein, Get thee to a nunnery! Phénoménologie et divine ontologie : le chaînon manquant d’Edith Stein
  • Florence Lautel-Ribstein, Le Petit Oiseau Li